7.30 - Lady Rainicorn of the Crystal Dimension
Commentaires
-
merci beaucoup
-
vous avez télécharger l'épisode avec quel site?
moi je n'arrive pas à regarder aidez moi plzLes épisodes (sans sous-titres) sont assez faciles à trouver. Tu peux aller par exemple : - sur Watch cartoons online ( http://www.watchcartoononline.com/anime/adventure-time ) - sur Watch online cartoons ( http://www.watchonlinecartoons.net/category/adventure-time/season-7-adventure-time ) - sur Kiss Cartoon ( http://kisscartoon.me/Cartoon/Adventure-Time-with-Finn-Jake-Season-7 ) Après, tu peux aussi attendre un peu plus pour trouver directement la vidéo avec mes sous-titres : - sur le site de torrent T411 ( http://www.t411.ch/torrents/adventure-time-s07e30-720p-vostfr-x264-w4f ) - ou en streaming sur StreamOoo ( http://streamooo.blogspot.fr ) Et voilà, je crois que tu as assez de liens maintenant. -
Merci! :)
-
Bonsoir,
Très bonne traduction !
Petites coquilles au niveau des accents : "Cette boîte à l'air vintage" (22) c'est "a". Et quelques fois tu as écrit "boite".
De plus (mais c'est peut-être ainsi dans la VO), tu as traduit : Fusion de Destruction (133) Fusion cristalline (147) et Fusion cristalline de Destruction (195).
Voilà, je chipote, continues comme cela !Et voilà, merci de ton commentaire. Il me semble que tous les mots "boîtes" ont retrouvé leur accent mais si tu en vois un autre, n'hésite pas. Quant au nom du cristal, c'est à cause de la VO qui le nomme "Mergence of Destruction", "Crystal Mergence", et "Crystal Mergence of Destruction". -
YAOU,la rapidité de la trad.merci
Ajouter un commentaire